No centro da expansão global estão a comunicação e o engajamento eficazes com públicos diversos em todo o mundo.
Você quer que seja o mais fácil possível para os clientes em potencial lerem sobre seus produtos ou serviços e, por fim, comprá-los. Se eles encontrarem conteúdo que não esteja no idioma deles ou seja culturalmente impróprio, é provável que não cliquem para ler mais.
Apenas cerca de 18% da população mundial fala inglês, então você precisa de uma estratégia criativa de localização de mídia para ajudá-lo a alcançar públicos globais que falam outros idiomas. É mais importante do que nunca adaptar seu conteúdo em todas as mídias para atender às necessidades e preferências exclusivas dos mercados locais.
Abaixo, abordaremos exatamente como fazer a localização de mídia para sua empresa global, incluindo as melhores práticas a serem seguidas.
Os benefícios da localização de mídia
À medida que os cenários de negócios e consumidores mudam para cenários globais, qualquer marca que ainda não tenha localizado sua mídia está deixando dinheiro na mesa. A localização de mídia impulsiona uma expansão mais rápida em nichos de mercado e facilita o crescimento internacional contínuo.
Como Nelson Mandela disse corretamente, " Se você fala com um homem em um idioma que ele entende, isso sobe à cabeça dele. Se você falar com ele em seu próprio idioma, isso vai para o coração dele. " A localização de mídia permite uma ressonância mais profunda com clientes em potencial e fornece uma experiência consistente nos vários pontos de contato que um cliente pode ter em seu conteúdo de mídia.
Além disso, o conteúdo localizado que atende a regiões específicas tem uma taxa de engajamento 12 vezes maior do que o conteúdo não localizado. A localização de mídia facilita a criação de confiança e fidelidade além das fronteiras, a conquista de mais clientes e, por fim, o aumento da receita.
Como a localização de mídia difere da localização regular?
A localização de mídia se concentra especificamente em mídias criativas, como conteúdo de mídia social, conteúdo de TV ou vídeo, programas de rádio e podcasts. Isso envolve a localização desses ativos para atender às necessidades de novos mercados.
Veja como ele difere de um processo de localização típico:
Escopo e complexidade
Comparado ao conteúdo baseado em texto, como sites e documentos, o conteúdo audiovisual, como vídeos, filmes e podcasts, exige um trabalho linguístico e técnico mais complexo. Por exemplo, a localização de mídia deve considerar elementos como dublagens, diálogos e legendas, mantendo em mente as diferenças culturais locais.
Habilidades diversas
Além da tradução de idiomas, a localização de mídia exige um conjunto complexo de habilidades para trabalhar com arquivos multimídia, como legendagem, edição de vídeo e dublagem. Opte por tradutores que vivam em seu mercado-alvo e sejam falantes nativos. Eles entendem as referências culturais e sabem quais frases e expressões idiomáticas ressoarão bem com o público local. A Smartling trabalha com alguns dos melhores tradutores para ajudar as empresas a produzir conteúdo localizado que é rico em contextos setoriais e nuances culturais.
Tecnologia avançada
A localização de mídia requer tecnologia e ferramentas especializadas para localizar conteúdo multimídia. Por exemplo, os sistemas de fala para texto e texto para fala estão avançando rapidamente e agora podem criar legendas de áudio ou dublagens automaticamente.
Além disso, um processo de tradução automática com inteligência artificial pode fornecer traduções rápidas e precisas em vários idiomas.
Considerações regulatórias e de conformidade
O conteúdo de mídia geralmente está sujeito a regulamentações e requisitos de conformidade mais rígidos, especialmente para entretenimento e publicidade. Vários países têm requisitos legais para legendar e legendar conteúdo de mídia. Por exemplo, as leis no Brasil exigiam que qualquer conteúdo ao vivo tivesse pelo menos 98,5% de legendas precisas para garantir que os espectadores recebessem informações claras e confiáveis.
Os localizadores de mídia devem garantir que o conteúdo adaptado cumpra as leis locais e as diretrizes de censura no mercado-alvo.
Qual conteúdo de mídia você pode localizar?
A localização de mídia envolve a adaptação de vários formatos de conteúdo em vários canais. Aqui estão alguns tipos de conteúdo de mídia que você precisará localizar ao entrar em um novo mercado:
Redes sociais
Em janeiro de 2024, havia mais de 5 bilhões de usuários de mídias sociais em todo o mundo, o que destaca o imenso potencial de exposição da marca. Aproveitar as estratégias de marketing de mídia social pode ampliar o alcance e o engajamento da sua marca e ajudá-lo a alcançar esse vasto público on-line.
No entanto, usar o mesmo conteúdo em todos os seus canais sociais multilíngues não será suficiente. Algumas postagens não ressoarão em idiomas diferentes, assim como algumas piadas não chegarão ao seu idioma-alvo.
A localização de mídias sociais garante que o conteúdo seja culturalmente relevante, contabilize os feriados locais e esteja atualizado com os acontecimentos ou tendências recentes em seus mercados-alvo. Por exemplo, veja como a conta indiana do McDonald's no Instagram se refere a um esporte popular (críquete), realiza marketing momentâneo e impressiona o público local. Localização de mídias sociais — McDonald's Índia (Fonte)
Veja o que você pode localizar:
- Publicações em mídias sociais no Facebook, Instagram, Twitter, LinkedIn e Threads
- Legendas e hashtags
- Elementos visuais como imagens e GIFs
- Conteúdo de vídeo com dublagens ou legendas
Para saber mais, explore nossas dicas de especialistas sobre a melhor forma de localizar as mídias sociais da sua marca.
E-mails e boletins
Quer se trate de e-mails promocionais ou boletins informativos selecionados, certifique-se de que você está localizando seu conteúdo de e-mail para diferentes idiomas. Use imagens locais e não se esqueça de personalizar moedas, datas, referências culturais, cores e chamadas à ação (CTAs) para cada mercado. Linhas de assunto e CTAs localizados também podem melhorar drasticamente as taxas de conversão.
Se você não sabe por onde começar, leia as estratégias e as melhores práticas de localização de e-mails.
Vídeos, podcasts e conteúdo de TV
O conteúdo audiovisual exige uma localização mais ampla para torná-lo acessível e relevante para novos públicos. Além disso, interagir com influenciadores locais para criar conteúdo de áudio ou vídeo é uma ótima estratégia para estabelecer uma conexão instantânea com seu público e expandir o alcance de sua marca.
A campanha “Real Beauty” da Dove é um ótimo exemplo de localização de mídia bem feita. Veja como a Dove personalizou seu conteúdo de vídeo para seu público no Brasil: Como a Dove implementou a localização de mídia(Fonte)
As opções de localização audiovisual incluem:
- Legendas ou legendas ocultas no idioma local
- Dublagem ou dublagem
- Adaptação de textos, gráficos e imagens na tela
- Ajustando referências culturais, humor e tom
Principais considerações para um processo bem-sucedido de localização de mídia
A localização bem-sucedida do conteúdo de mídia exige um planejamento cuidadoso. Antes de iniciar o processo, lembre-se dessas melhores práticas e indicadores-chave para se preparar para o sucesso:
1. Escolha o conteúdo certo para localizar para seu público-alvo
Antes de começar o processo de localização, é essencial identificar o conteúdo que mais atrairá seu público-alvo. Faça pesquisas de mercado e pesquisas para entender as preferências, nuances culturais e requisitos de idioma de seus clientes.
Aqui estão alguns pontos de dados aos quais você pode querer prestar muita atenção:
- Qual é o idioma mais falado em seu mercado-alvo? Existem dialetos que você deve conhecer?
- Quais são os feriados ou eventos locais mais populares?
- Seu público-alvo prefere conteúdo de vídeo em vez de conteúdo textual? Eles preferem assistir vídeos com dublagem ou legendas?
- Quais são as plataformas de mídia social mais populares no mercado-alvo?
Com base em sua pesquisa de mercado, concentre-se na localização de conteúdo com maior probabilidade de engajar seu público-alvo e gerar resultados significativos.
2. Crie conteúdo com a localização em mente
Incorpore considerações de localização em seu processo de criação de conteúdo. Isso pode economizar tempo e recursos no futuro. Ao desenvolver um novo conteúdo de mídia, pense em como você pode adaptá-lo para diferentes mercados e idiomas. Crie modelos flexíveis e garanta que você estruture o conteúdo de uma forma que facilite a fácil localização.
Confira nossas cinco principais dicas para aprimorar sua estratégia de localização.
3. Concentre-se em temas e imagens localizados
A localização de conteúdo de mídia é mais do que o que você diz — é como você diz. Use temas, cores e imagens que ressoem com seu público-alvo. Certifique-se de que a música e o tom geral do conteúdo sejam apropriados e relevantes para o mercado local. Trabalhar com falantes nativos é uma ótima maneira de capturar esses detalhes sem falhas. A Netflix usa festivais e feriados locais em seus anúncios em vídeo. (Fonte)
4. Trabalhe com os serviços certos de localização de mídia
Escolher o parceiro de localização certo é fundamental. A parceria com provedores experientes de serviços de localização de mídia pode melhorar muito a qualidade e a eficiência de seus esforços de localização. Procure fornecedores com experiência em seu setor, um histórico de projetos bem-sucedidos e a capacidade de lidar com vários formatos e idiomas de mídia.
Segredos da estratégia de localização bem-sucedida da Coinbase
A Coinbase é uma plataforma líder de troca de criptomoedas com foco na expansão da adoção de ativos criptográficos globalmente. Sua estratégia de globalização está fortemente alinhada com sua missão de aumentar a liberdade econômica em todo o mundo.
Veja como a Coinbase traduziu seu conteúdo para 21 idiomas em apenas dois meses sem comprometer a qualidade:
- A empresa usou uma combinação de linguistas contratados internamente com experiência em criptografia e a garantia de qualidade linguística da Smartling para garantir traduções precisas e relevantes para o setor.
- A Coinbase aproveitou um sistema de gerenciamento de tradução (TMS) e glossários centralizados para padronizar a tradução de conceitos criptográficos em constante evolução. Isso ajudou a empresa a escalar as traduções globalmente.
- A equipe de localização da Coinbase realizou a segmentação de usuários em diferentes mercados para entender a jornada de cada usuário. Isso formou a base da estratégia de localização da empresa.
O resultado? A Coinbase está no caminho certo para o crescimento global enquanto expande as traduções. Leia mais sobre a jornada pioneira de localização da Coinbase.
Aproveitando o Smartling para uma localização de mídia eficaz
A localização de conteúdo de mídia vai além da simples tradução — ela também exige pesquisas de mercado aprofundadas, colaboração com falantes nativos e influenciadores e ferramentas de tradução eficientes.
O Smartling é a plataforma completa de gerenciamento de tradução que as equipes de localização precisam para traduzir e localizar conteúdo. Suas características incluem:
- Um TMS que permite que vários usuários gerenciem o conteúdo com uma única visualização de todas as traduções e atualizações de progresso em tempo real
- Uma ferramenta de transcriação que ajuda você a oferecer conteúdo de alta qualidade que pareça culturalmente relevante para seu público
- Uma ferramenta de tradução assistida por computador que permite que os linguistas tenham um contexto visual sobre o que estão traduzindo, reduzindo erros e resultando em um trabalho de maior qualidade.
- A melhor rede de tradutores do setor em todo o mundo, com uma combinação de experiência cultural e industrial
A plataforma de gerenciamento de tradução da Smartling permite uma tradução escalável. (Fonte)
Pronto para começar sua jornada de localização? Descubra como o Smartling pode transformar seu conteúdo de mídia para mercados globais —agende uma reunião agora.