Traduzir seu site para indonésio é uma chance de entrar em um dos mercados on-line mais dinâmicos do mundo. Com 249 milhões de falantes de indonésio, é uma das línguas mais faladas no mundo. Junte isso a mais de 221 milhões de usuários indonésios da Internet e a Indonésia se tornará uma mina de ouro para marketing e contratação globais, incentivando as empresas a traduzir do inglês para o indonésio.

Quando você traduz seu site do inglês para o indonésio, sua empresa entrará no maior mercado de comércio eletrônico do sudeste asiático. Essa incrível economia foi alimentada por uma população jovem, uma classe média em ascensão e uma crescente adoção digital.

Para liberar o potencial de mercado da Indonésia, você precisa de uma estratégia de tradução adequada para sua empresa. Neste guia, mostraremos como criar um.

 

Os 3 melhores métodos para traduzir seu site para o indonésio

Existem três maneiras principais de traduzir o inglês para o idioma indonésio on-line. Cada um tem vantagens e limitações, portanto, considere as necessidades da sua empresa ao selecionar um.

 

Tradução humana profissional

A tradução humana profissional envolve a contratação de tradutores locais que entendam o idioma original e aquele para o qual você deseja que seu conteúdo seja traduzido. Nesse caso, você procuraria tradutores indonésios com proficiência em inglês para ajudá-lo a traduzir para o indonésio.

  • Ideal para: empresas que priorizam precisão e nuances culturais
  • Vantagens: tradutores qualificados mantêm seu conteúdo autêntico
  • Limitações: demoradas e caras em comparação com as ferramentas de tradução de IA

 

Tradução automática

A tradução automática usa um software sofisticado para traduzir automaticamente a entrada de texto ou fala do idioma de origem para o idioma de destino. As ferramentas de tradução populares incluem o Google Translate, o DeepL e o Microsoft Translate. Essas ferramentas de tradução dependem de bancos de dados e algoritmos de idiomas para fornecer traduções em tempo real, mas podem não ter contexto cultural e precisão.

  • Ideal para: Traduções rápidas a um custo menor
  • Vantagens: Ferramentas como o Google Translate podem lidar com grandes volumes de texto rapidamente
  • Limitações: Alguns motores estão mais bem equipados para determinados pares de idiomas do que outros, o que significa que a precisão pode variar de acordo com suas necessidades

 

Pós-edição de tradução automática (MTPE)

A pós-edição de tradução automática (MTPE) combina a precisão dos tradutores humanos com a eficiência da tradução automática. As ferramentas de tradução automática lidam com a tradução preliminar do seu conteúdo e, em seguida, os editores humanos refinam o conteúdo para garantir um trabalho de alta qualidade.

  • Ideal para: Combinar velocidade e precisão
  • Vantagens: Equilibra eficiência e qualidade
  • Limitações: requer acesso a editores profissionais

Se você deseja expandir o alcance da sua empresa no mercado indonésio, o MTPE apresenta a opção mais eficiente. Esse método de tradução oferece velocidade e precisão adequadas para traduzir uma grande quantidade de conteúdo da web, mantendo a precisão e as nuances.

 

Como traduzir seu site para o indonésio com o Google Translate

O Google Translate é uma opção atraente para tradução rápida e direta de textos de inglês para indonésio. A ferramenta é gratuita e está disponível em vários dispositivos.  O melhor de tudo é que o Google Translate não tem limite para a quantidade de conteúdo que você pode traduzir.

A extensão do Google Translate pode mostrar uma versão traduzida do seu site, o que é útil ao criar uma versão indonésia de uma página da web. Veja como usá-lo:

  1. Instale a extensão: Adicione a extensão do Google Translate ao seu navegador.
  2. Navegue até o seu site: Abra a página da web que você deseja traduzir.
  3. Ative a extensão: clique no ícone do Google Translate na barra de ferramentas do navegador.
  4. Traduzir a página: Selecione “Traduzir esta página” e escolha indonésio como idioma de destino.

O Google Translate é o mecanismo de tradução automática (MT) mais usado, popular entre o público e integrado a muitas soluções de tradução profissional. Ele fornece suporte rápido e econômico para mais de 100 idiomas, tornando-o uma ferramenta de tradução prática. Com apenas alguns cliques, você pode traduzir facilmente a página que está visualizando, convertendo texto de um idioma para outro sem interromper a interface do usuário (embora a implementação dessa tradução em seu próprio site seja menos simplificada). A ferramenta é mais útil durante pesquisas de mercado; por exemplo, se você é uma marca americana que deseja se expandir para os mercados indonésios, ela pode ajudá-lo a traduzir sites para o inglês enquanto navega pelo conteúdo nos locais de destino.

No entanto, o Google Translate tem suas limitações. Os relatórios mostram que a precisão do Google Translate varia drasticamente com base no contexto e no idioma de destino. Pode não ser adequado para empresas que exigem uma localização de sites confiável e de alta qualidade. Um serviço de localização profissional fornece acesso a ferramentas adicionais para atender às diversas necessidades. Por exemplo, o Smartling Translate é uma solução poderosa para empresas que buscam localizar com precisão seu conteúdo em grande escala.

O Google Translate é uma ferramenta conveniente para usuários que desejam traduzir sua experiência de navegação de um idioma para outro, mas as marcas que desejam oferecer experiências localizadas na web para seus usuários devem procurar soluções mais avançadas, como o conjunto de ferramentas de tradução da Smartling, para tradução de sites.

O Smartling oferece várias ferramentas de tradução, como Hub de tradução automática neural (NMT). Em vez de depender de um único mecanismo de MT, o NMT Hub da Smartling integra vários mecanismos, incluindo o Google Translate, para obter traduções mais precisas e contextualmente apropriadas.

Por exemplo, o hub NMT da Smartling pode priorizar o Google Translate para textos simples e diretos e, em seguida, mudar para outros mecanismos mais bem equipados para conteúdo complexo ou idiomático. Essa abordagem multimotor evita as armadilhas de confiar em uma ferramenta.

 

Como traduzir seu site para indonésio com software de localização

Você precisa da solução de tradução certa para entrar com sucesso no mercado indonésio. Se você deseja traduzir páginas de alto tráfego ou grandes volumes de conteúdo antigo, o Smartling oferece ferramentas poderosas de tradução de sites para simplificar o processo.

Aqui estão alguns dos recursos e soluções de tradução da Smartling:

  • Tradução por inteligência artificial: perfeita para traduzir conteúdo de alto volume e baixa visibilidade, como postagens de blog antigas. Ele fornece instantaneamente traduções econômicas, maximizando seu orçamento e economizando tempo.
  • Tradução humana baseada em IA: para sua página inicial ou outras páginas de alto tráfego, você precisa mais do que velocidade; você precisa de precisão. É aí que entra a tradução humana baseada em IA. Ele combina a eficiência da IA com a experiência de tradutores profissionais para garantir que seu conteúdo fale fluentemente em diferentes idiomas e permaneça na marca.
  • Rede de entrega global: o proxy de tradução de sites da Smartling, a Global Delivery Network, simplifica a tradução do conteúdo do site, mantendo seu site atualizado em qualquer idioma, incluindo indonésio. Uma vez configurado em seu site, o GDN detecta automaticamente as alterações na cópia do site em seu idioma de origem e as envia instantaneamente para tradução. Isso permite que você forneça um site localizado para usuários em todo o mundo com o mínimo esforço. 
  • Análise de tradução: a análise da Smartling facilita o rastreamento da qualidade, velocidade e custos da tradução, oferecendo uma visão clara do que está funcionando. Os índices de confiança de qualidade e os relatórios de custos permitem que você ajuste seu processo e tome decisões mais inteligentes para melhorar a precisão da tradução, o que acaba afetando seu SEO.

 

Comece a localizar seu site com o Smartling

Conectar-se com um público que fala indonésio vai além de traduzir palavra por palavra — trata-se de adaptar sua mensagem para se adequar ao idioma e ao contexto cultural. Quando seu site é localizado com precisão, seu público se sente compreendido, fortalecendo a presença internacional de sua marca.

Está tentando aumentar seu orçamento de tradução e, ao mesmo tempo, aprimorar os resultados de localização? Baixe nosso eBook gratuito, “10 estratégias para aumentar a eficiência da tradução”, para ajudá-lo a obter melhores resultados com seus esforços de tradução. Você receberá dicas práticas para acelerar os fluxos de trabalho e melhorar a qualidade de suas traduções enquanto aprende com empresas do mundo real que otimizaram seus processos de tradução para economizar tempo e dinheiro.

Por que esperar para traduzir com mais inteligência?

Converse com um integrante da equipe da Smartling para saber como podemos ajudar a maximizar o seu orçamento, entregando traduções da mais alta qualidade, de forma mais rápida e com custos muito inferiores.
Cta-Card-Side-Image