Grandes modelos linguísticos (LLMs) ajudaram marcas em todo o mundo a oferecer aos clientes experiências personalizadas em velocidades recordes.

Recentemente, a tradução LLM se tornou mais acessível, escalável e acessível graças a tecnologias como o ChatGPT da Open AI, PalM, LLama e Anthropic. Esses avanços tornaram mais fácil do que nunca alcançar públicos-alvo que falam idiomas diferentes com eficácia.

Mecanismos de tradução automática (MT), como o Google Translate e o DeepL, são ideais para produzir traduções básicas rapidamente. No entanto, os LLMs são poderosos para acompanhar o tom, o humor e as expressões idiomáticas que são importantes para manter uma identidade de marca consistente em todos os idiomas.

Há valor em aproveitar os pontos fortes de ambas as tecnologias. A integração de LLMs ao fluxo de trabalho de tradução pode aprimorar a saída dos mecanismos tradicionais de tradução automática, tornando-os mais fluentes e precisos em termos de marca.

Navegando na tradução de alto volume com LLMs

A tradução deve ser um componente da estratégia de localização e crescimento de uma empresa. Nesse mercado globalizado, se você não está alcançando públicos que falam idiomas além do inglês, como chinês, francês, espanhol, português e muito mais, está perdendo bilhões de falantes e clientes em potencial.

No entanto, traduzir grandes quantidades de texto é um desafio por si só. Há várias complexidades a serem consideradas, incluindo a necessidade de incorporar termos do setor e nuances culturais, mantendo a voz e a mensagem de sua marca consistentes.

Por muitos anos, a tradução humana foi o método mais preciso para traduzir conteúdo, mas geralmente é entediante e exige muitas horas de trabalho manual. Para atender à necessidade de traduzir conteúdo rapidamente e em escalas muito maiores, a tradução automática (MT) surgiu como uma solução.

Embora seja valioso para produzir traduções precisas, os LLMs venceram em termos de capturar as nuances da marca e aprimorar a qualidade geral. Seus pontos fortes incluem:

  • Fazendo com que as traduções pareçam mais naturais
  • Garantir a adequação cultural
  • Aplicação de preferências de estilo e terminologia específica de domínio

Encontrar o equilíbrio certo entre eficiência e qualidade é crucial. Ao integrar LLMs com MT, vimos melhorias notáveis na qualidade e na precisão da marca do conteúdo traduzido. Na verdade, a combinação produziu traduções com pontuação MQM (Multidimensional Quality Metrics) de mais de 95 sem qualquer intervenção humana.

O papel dos grandes modelos linguísticos na tradução

Os LLMs aumentam a qualidade das traduções automáticas instantâneas, reduzindo significativamente o esforço humano necessário para alcançar a máxima precisão e fluência linguística. Os resultados dos processos de tradução automática que combinam LLMs com MT podem então ser publicados diretamente ou passar pela garantia de qualidade de um linguista profissional.

Enquanto os LLMs estão avançando em direção a melhores resultados de tradução, um forte sistema de gerenciamento de tradução (TMS) com estágios de fluxo de trabalho pode ajudar você a tirar o máximo proveito deles. Um TMS elimina a necessidade de criar você mesmo a tecnologia de tradução ou orquestrar fluxos de trabalho manualmente. Isso permite que você se concentre no uso de insights de LLMs (como estimativa de esforço de edição) para rotear conteúdo dinamicamente.

Por exemplo, o TMS da Smartling fornece um local centralizado para todo o seu conteúdo e fluxos de trabalho e combina a experiência de tradutores humanos e os recursos de tradução de IA. Na verdade, a tradução humana baseada em IA (AIHT) da Smartling aproveita os LLMs para reduzir os custos e o tempo de resposta em até 50%.

5 casos de uso para uma ferramenta de tradução LLM

Vamos explorar alguns casos de uso imediatos em que você pode se beneficiar das ferramentas de tradução do LLM:

Caso de uso 1: site, aplicativo e materiais de comunicação

Os LLMs podem agregar valor às traduções de seus produtos, sites e outros materiais de marketing e comunicação. Depois de traduzir seu conteúdo usando MT, você pode pós-editá-lo e ajustá-lo usando LLMs para torná-lo mais preciso e alinhado com a voz da sua marca.

No entanto, é essencial reconhecer que os grandes modelos linguísticos às vezes podem ignorar nuances que os linguistas humanos podem identificar com mais facilidade. Por isso, a experiência dos linguistas humanos ainda é crucial para manter a qualidade e a precisão da tradução. Além disso, ao usar ferramentas corporativas como o Smartling, as equipes linguísticas podem traduzir mais conteúdo no mesmo período, reduzindo o trabalho manual sem aumentar a mão de obra.

O processo de tradução humana assistida por IA simplifica seus esforços de tradução de idiomas e garante que você transmita com precisão a mensagem de sua marca para seu público-alvo em diferentes idiomas e culturas.

Caso de uso 2: tradução e gerenciamento de contratos

Traduzir com precisão os acordos legais é crucial para empresas que operam em mercados internacionais. Erros de tradução jurídica podem levar a consequências significativas. Por exemplo, a Coreia do Sul teve que revisar um acordo de livre comércio três vezes devido a mais de 200 erros, apesar de gastar mais de $27.000 na tradução.

Os LLMs desempenham um papel vital na simplificação do processo de tradução e gerenciamento de contratos. Por exemplo, o TMS da Smartling oferece traduções jurídicas instantâneas e de alta qualidade por meio do Smartling Translate, um portal de tradução habilitado para GPT. Além disso, o Smartling Auto Select garante traduções de alta qualidade avaliando o conteúdo e encaminhando-o para o melhor mecanismo de MT para seu projeto, mantendo a voz da sua marca e usando o glossário da sua marca.

Com o Smartling, você pode iniciar verificações de qualidade com rapidez e precisão por meio de análises de tradução humanas e habilitadas por IA em várias etapas. A memória de tradução do Smartling também melhora a consistência em todos os seus documentos, além de reduzir custos.

Caso de uso 3: conteúdo de mídia social

A localização envolve muito mais do que páginas e documentos estáticos da Web. Também pode incluir a tradução de conteúdo de mídia social. Toda equipe de marketing sabe que as mídias sociais se movem rapidamente, e manter uma voz de marca consistente em todos os idiomas é crucial para o sucesso.

Ao treinar grandes modelos linguísticos com base nas diretrizes específicas de terminologia, tom e estilo da sua marca, você pode garantir que suas postagens, comentários e mensagens nas redes sociais tenham repercussão no seu público-alvo, mantendo a consistência da marca em todos os idiomas.

No entanto, é crucial considerar os possíveis desafios associados ao uso de grandes modelos linguísticos para tarefas de tradução de mídias sociais. O conteúdo de mídia social geralmente usa coloquialismos, gírias e referências culturais, o que pode ser difícil para os LLMs traduzirem sem o treinamento adequado e a supervisão humana.

Como você pode usar os LLMs de forma mais eficaz para tradução de mídias sociais? Considere usar um TMS que combine LLMs com revisão humana para verificar a precisão e a relevância cultural do conteúdo traduzido e corrigir erros e inconsistências. Também é inteligente monitorar o engajamento nas redes sociais e o feedback de públicos multilíngues para identificar aspectos da qualidade de sua tradução atual que precisam ser aprimorados.

Caso de uso 4: recursos de suporte ao cliente

Imagine que você traduziu seu produto, materiais de marketing e comunicações on-line para um público global. Os usuários adoram seu conteúdo. Mas quando eles começam a usar seu produto, eles têm dúvidas ou querem saber mais sobre ele. Isso exigirá centenas de milhares de palavras de documentação de ajuda traduzida, o que pode ser uma tarefa demorada e que exige muitos recursos.

Usar o MT com LLMs torna a tradução de recursos de suporte ao cliente— incluindo perguntas frequentes, guias do usuário e artigos da central de ajuda — muito mais rápida. Com a ajuda da tecnologia de IA, as empresas podem traduzir volumes consideráveis de conteúdo de suporte em pouco tempo, para que seus clientes internacionais tenham as informações de que precisam em seu idioma nativo.

Além disso, a tradução em tempo real usando MT e LLMs pode ser bastante útil para tíquetes de suporte. Quando o cliente gera um ticket em seu idioma, o sistema pode traduzi-lo para o idioma da equipe de suporte, o que permite uma compreensão rápida do problema. A equipe de suporte pode então responder em seu próprio idioma, e o sistema traduzirá a resposta de volta para o idioma do cliente em tempo real.

Caso de uso 5: pós-edição automatizada

Automatizar tarefas rotineiras ou aprendidas para preparar o terreno para especialistas sempre aumentará a eficiência de sua produção e fornecerá traduções de alta qualidade. Os LLMs podem resolver as traduções por:

  • Suavização do texto traduzido
  • Desviando o conteúdo
  • Adicionar as formalidades necessárias

Os LLMs também podem auxiliar em várias tarefas de pré-edição, como:

  • Identificação e correção de erros gramaticais e inconsistências no conteúdo de origem
  • Simplificando estruturas de frases complexas e eliminando a ambigüidade
  • Garantir o uso consistente da terminologia e da voz da marca em todo o conteúdo
  • Sinalizar possíveis problemas culturais ou linguísticos que possam afetar a qualidade da tradução

Além disso, o Smartling AutoSelect fornece traduções de qualidade até 350% superior em segundos. Depois disso, o NMT pode continuar aprimorando o texto traduzido e uma equipe equipada com IA pode produzir rapidamente o produto final.

Táticas eficazes para lidar com traduções em massa

De contratos legais a recursos de suporte ao cliente, empresas de vários setores enfrentam o desafio de traduzir grandes quantidades de conteúdo com eficiência e precisão. No entanto, gerenciar traduções em massa não é tarefa fácil.

Aqui estão algumas táticas que ajudarão você a traduzir grandes volumes de texto com mais eficiência:

  • Priorize o conteúdo: avalie a necessidade e a relevância do seu conteúdo e concentre-se apenas no que é mais crucial para sua empresa ou tem os prazos mais rígidos.
  • Use modelos de linguagem grande específicos do domínio: escolha LLMs que usem dados de treinamento específicos do domínio, como terminologia jurídica ou linguagem específica do setor. Isso garantirá que as traduções estejam corretas e atenderão às necessidades específicas do seu setor.
  • Aproveite a automação: empregue um TMS que se integre aos LLMs para automatizar parte do fluxo de trabalho de tradução. Essas ferramentas simplificam processos como gerenciamento de projetos e garantia de qualidade (QA).
  • Implemente um processo robusto de controle de qualidade: desenvolva um sistema completo de controle de qualidade que envolva verificações automatizadas, além da revisão humana. Use ferramentas de controle de qualidade que possam detectar erros comuns, incluindo lacunas ou inconsistências de tradução.
  • Promova a colaboração entre linguistas e especialistas no assunto (PMEs): incentive a colaboração entre sua equipe de tradução e as PMEs. Esses especialistas podem fornecer informações sobre a terminologia, as nuances culturais e os requisitos regulatórios específicos do setor.

Como a Smartling otimiza os LLMs para a excelência em tradução

O TMS baseado em IA da Smartling combina LLMs com ferramentas de tradução humana para fornecer traduções precisas e de alta qualidade com eficiência. Nossa plataforma simplifica o processo de tradução, reduz custos e melhora o tempo de comercialização de conteúdo multilíngue.

Experimente as soluções de tradução LLM otimizadas da Smartling e leve sua estratégia de localização para o próximo nível. Agende uma demonstração hoje mesmo para ver como sua empresa pode se beneficiar de nossas soluções de tradução baseadas em IA.

Por que esperar para traduzir com mais inteligência?

Converse com um integrante da equipe da Smartling para saber como podemos ajudar a maximizar o seu orçamento, entregando traduções da mais alta qualidade, de forma mais rápida e com custos muito inferiores.
Cta-Card-Side-Image