Reserve um minuto para pensar em todas as ferramentas internas pelas quais seu conteúdo escrito precisa passar antes de ser apresentado a um cliente.

Provavelmente existem repositórios de código e sistemas de gerenciamento de conteúdo; plataformas de gerenciamento de informações de produtos e suítes de capacitação de comércio eletrônico; hubs de automação de e-mail e portais de atendimento ao cliente.

Cada uma dessas tecnologias individuais torna nossos dias muito mais fáceis, mas juntas elas formam uma equipe complexa que nem sempre funciona bem com os novos softwares de gerenciamento de traduções.

A situação das integrações problemáticas

Mesmo na era do software como serviço, a integração de novas ferramentas tecnológicas raramente é tão fácil quanto os fornecedores prometem ou os clientes esperam. Mudanças nos requisitos, arquitetura incompatível e código de má qualidade são apenas alguns dos fatores que geralmente inviabilizam os processos de implementação.

Esses gargalos técnicos podem ter consequências graves para sua estratégia de localização. Atrasar lançamentos internacionais significa atrasar o reconhecimento da receita, no mínimo, e pode até significar perder oportunidades de mercado para um concorrente mais ágil.

E se a integração completa não for alcançada no final, um conjunto mais crônico de problemas persistirá. A produtividade diminuirá e a frustração aumentará à medida que os funcionários forem forçados a alternar entre um conjunto cada vez maior de interfaces de usuário. Finalmente, esse ambiente fragmentado provavelmente deixará os dados isolados e os poderosos insights de negócios inexplorados.

A promessa de pilhas de software perfeitas

O melhor software de gerenciamento de tradução da categoria pode elevar sua estratégia de localização em várias áreas. Ele permite que equipes criativas gerem conteúdo multilíngue sem sair de suas ferramentas preferidas. Ele permite que as equipes de TI se retirem completamente das tarefas diárias de suporte. E permite que as equipes executivas tenham uma visão abrangente de todos os empreendimentos internacionais e tomem decisões com confiança com base em dados.

Mas um rótulo de “o melhor da categoria” significa muito pouco se o produto for incompatível com seu ecossistema de TI atual e futuro. A solução certa para você precisa não apenas provar que uma integração é possível, mas também estar alinhada com seus requisitos exclusivos. E como esses requisitos estão sempre sujeitos a alterações em algum momento, talvez seja melhor escolher a opção que oferece mais opções futuras.

Mais detalhes

O Smartling oferece aos clientes a flexibilidade de integração por meio de um proxy de tradução, conectores proprietários ou solução de API personalizada. Entre em contato conosco hoje mesmo para descobrir qual abordagem faz mais sentido para sua empresa.

Por que esperar para traduzir com mais inteligência?

Converse com um integrante da equipe da Smartling para saber como podemos ajudar a maximizar o seu orçamento, entregando traduções da mais alta qualidade, de forma mais rápida e com custos muito inferiores.
Cta-Card-Side-Image