A indústria global de videogames está em uma sequência recorde de vitórias, projetada para atingir um volume de mercado impressionante de 363,2 bilhões de dólares até 2027. Para conquistar uma fatia desse mercado em expansão, os desenvolvedores precisam de serviços eficazes de localização de jogos— uma estratégia poderosa para transformar um sucesso nacional em uma sensação mundial.
A localização de jogos envolve a adaptação do conteúdo de um videogame, incluindo texto, áudio e referências específicas, para se adequar a diferentes idiomas e culturas. Vai além da simples tradução, garantindo que cada aspecto do jogo pareça autêntico e envolvente para jogadores de todo o mundo.
Este guia destaca 11 dos melhores serviços de localização de jogos para 2025, ajudando você a escolher o parceiro certo para levar seu jogo a um público global.
Os 11 principais serviços de localização de jogos
Embora muitos fornecedores ofereçam localização de jogos, nem todos oferecem o mesmo nível de conhecimento cultural e habilidade técnica. Aqui está nossa lista selecionada de serviços de destaque que se destacam na transformação de experiências de jogo para mercados internacionais.
1. Smartling
Smartling se destaca como pioneira em serviços de localização de jogos, oferecendo uma plataforma de tradução com inteligência artificial que transforma a forma como os desenvolvedores gerenciam conteúdo multilíngue. Ao combinar tecnologia avançada de IA com uma rede de tradutores de primeira língua, a Smartling garante eficiência e autenticidade cultural.
A plataforma apresenta uma ferramenta CAT de primeira linha para contexto visual em tempo real durante a tradução, recursos simplificados de gerenciamento de projetos e colaboração e fácil acesso a recursos linguísticos, como glossários e guias de estilo, que ajudam a manter a terminologia do jogo consistente e fiel à marca em todas as traduções.
Os usuários do Smartling relatam resultados impressionantes: um aumento de 33% na precisão da tradução, uma redução de 25% no custo por palavra e um tempo de comercialização 83% mais rápido. Esses benefícios, juntamente com serviços como legendagem e testes de controle de qualidade, tornam o Smartling um aliado poderoso para qualquer estúdio que queira localizar jogos para um público mundial.
2. Jogos Localsoft
Com 33 anos de experiência e um portfólio de mais de 3.500 jogos localizados, a Localsoft Games é uma líder experiente entre as empresas de localização de videogames. Seus serviços de ponta a ponta abrangem tradução em mais de 50 idiomas, localização e dublagem de áudio e amplo suporte de pós-produção.
A rede de mais de 3.000 tradutores profissionais de jogos da Localsoft fornece a escala e a experiência necessárias para projetos complexos e de grande escala. Comprometida com a excelência, a empresa possui as certificações ISO 9001 e EN15038, garantindo padrões de alta qualidade. A Localsoft também se mantém alinhada com as diretrizes de localização mais recentes de líderes do setor, como Microsoft, Nintendo e Sony.
3. Escribas do jogo
Outro participante importante na localização de videogames, a GameScribes traduziu mais de 2.050 jogos e 67 milhões de palavras em mais de 50 idiomas. Seu fluxo de trabalho de tradução é rigoroso, começando com a compilação completa dos ativos e a designação da equipe. Os tradutores nativos lidam com a tradução e a revisão, garantindo a precisão linguística e cultural. O processo termina com uma edição meticulosa para garantir a precisão gramatical e o alinhamento com os padrões de gênero do jogo.
4. Tradução para subir de nível
Tradução para subir de nível fornece serviços de tradução para mais de 20 idiomas em todas as plataformas de jogos. Sua experiência abrange jogos independentes e AAA, tornando-os uma opção versátil para projetos de videogame de qualquer tamanho.
A equipe de tradutores de idiomas nativos desta empresa de tradução de jogos com experiência dedicada em jogos produz mais do que apenas traduções precisas; sua adaptação cultural faz com que os jogadores locais se sintam em casa. Seu portfólio inclui títulos populares como The Stanley Parable: Ultra Deluxe e Vampire Survivors, provando sua capacidade de localizar jogos complexos e baseados em narrativas.
5. Localizações da Terra
Localizações da Terra traz uma nova perspectiva para o mundo da tradução de videogames. Fundada em 2008, essa empresa de propriedade de mulheres e minorias passou mais de 15 anos ajudando videogames a falar com o público global.
A Terra oferece soluções abrangentes para localização de videogames, incluindo controle de qualidade linguística e culturalização. Com uma equipe de gerentes de projeto especializados e especialistas no assunto, a Terra garante que todos os aspectos do seu videogame, do diálogo às interfaces de usuário, sejam traduzidos e localizados por especialistas. Sua equipe de tradutores qualificados trabalha diligentemente para recriar a experiência de jogo para cada cultura-alvo, garantindo que os videogames que eles localizam tenham um toque cultural entre jogadores de todo o mundo.
6. Serviços de linguagem de glifos
Serviços de linguagem de glifos fornece um conjunto abrangente de serviços de localização, incluindo experiência em localização de videogames. Além de jogos, eles traduzem materiais de marketing, plataformas de e-learning, sites e software. Esse conjunto diversificado de habilidades permite que eles lidem com projetos multilíngues em todos os tipos de mídia digital e tenham uma visão holística do processo de localização.
A equipe de tradutores de idiomas nativos da Glyph traz precisão linguística e visão cultural para cada videogame que eles localizam. Eles adaptam cuidadosamente o conteúdo para falar com o público local, garantindo que os videogames e outras mídias localizadas mantenham o impacto pretendido em todas as culturas. Seja traduzindo diálogos complexos de jogos ou localizando interfaces de usuário, os especialistas da Glyph se esforçam para criar traduções que pareçam autênticas e envolventes em todos os idiomas de destino.
7. Localize diretamente
Localize diretamente tem um histórico de mais de 1.000 jogos localizados para mais de 800 clientes em todo o mundo. O impressionante portfólio da empresa inclui videogames de sucesso como Lego Harry Potter e Terraria. Os serviços abrangentes do Localize Direct incluem dublagem, legendagem, controle de qualidade de localização (LQA) e até editoração eletrônica (DTP), fornecendo uma solução perfeita para cada faceta da localização do seu videogame.
8. Alconost
Alconost é especialista em tecnologia, com uma sólida experiência em localização de aplicativos, software e videogames. O principal recurso é uma abordagem de localização baseada em nuvem e focada na qualidade que utiliza plataformas de tradução profissionais e tecnologia de memória de tradução para garantir precisão e consistência em todos os projetos. A plataforma também oferece suporte a integrações e APIs personalizadas, simplificando a implementação para desenvolvedores de jogos.
Com suporte para mais de 120 idiomas, a Alconost está bem equipada para lidar com projetos multilíngues em qualquer escala.
9. Traduções diárias
A equipe de especialistas em primeiro idioma da Day Translationadapta completamente a experiência de jogo a novos contextos culturais, localizando tudo, desde interfaces e gráficos até ícones e esquemas de cores. Seu processo abrangente garante ampla compatibilidade e consistência em várias plataformas, seja para console, celular ou desktop.
A Day Translations também oferece serviços de dublagem para manter a imersão em jogos ricos em diálogos. O controle de qualidade é o foco principal, com testes rigorosos de precisão de codificação, experiência do usuário, design visual e adequação cultural.
10. Andovar
Andovar se destaca no setor de localização de videogames por sua escala impressionante. A empresa traduziu mais de 1 bilhão de palavras em mais de 80 idiomas, localizando jogos online para celular, PC e multijogador massivo (MMO), bem como experiências de realidade virtual.
A Andovar emprega centenas de tradutores de jogos especializados — todos eles próprios jogadores — e usa tecnologia sofisticada de tradução de IA para agilizar a tradução e a localização.
O foco declarado da Andovar é otimizar o retorno sobre o investimento para desenvolvedores, aproveitando a experiência internacional para ajudar os jogos a serem bem-sucedidos em todo o mundo. Eles também usam um processo rigoroso de controle de qualidade, incluindo vários pontos de verificação e um conjunto de testes abrangente.
11. Lionbridge
Lionbridge utiliza sistemas proprietários de IA, Lionbridge Aurora AI™ e Smart MT™, para oferecer traduções eficientes e precisas. Abrangendo todos os aspectos da localização de videogames, seus serviços incluem localização de áudio, como dublagem e legendagem, para garantir que a dublagem e o texto na tela sejam otimizados para o público-alvo. A Lionbridge também realiza testes de experiência do jogador e rigoroso controle de qualidade funcional e de localização para manter altos padrões de jogabilidade e precisão de tradução. Além disso, eles priorizam uma segurança de dados robusta, protegendo conteúdo confidencial para jogos inéditos.
Como escolher uma empresa de localização de jogos
Encontrar a agência de localização de jogos certa começa com uma comparação completa de seus serviços de tradução. Mas com tantas opções disponíveis, como você escolhe? Em última análise, a decisão depende de suas necessidades exclusivas e das especificações do projeto. Aqui estão alguns fatores-chave para guiá-lo:
- Orçamento: Compare as estruturas de preços e não se esqueça de verificar se há custos ocultos nas letras miúdas.
- Escopo do projeto: Avalie o tamanho e a complexidade do seu jogo, juntamente com seus idiomas-alvo e dados demográficos. O que funciona para um jogo independente pode não funcionar para um título AAA.
- Aspectos técnicos: Avalie a compatibilidade da plataforma da empresa de tradução e o nível de suporte técnico que ela oferece.
- Qualidade e cronograma: Investigue as medidas de controle de qualidade da empresa e a capacidade de cumprir os prazos. Solicite estudos de caso ou referências de desenvolvedores que localizaram jogos semelhantes aos seus.
- Experiência cultural: Avalie a capacidade da empresa de adaptar autenticamente o conteúdo do seu jogo a várias culturas.
Conquiste novos mercados com as soluções de localização de jogos da Smartling
O mercado global de videogames está crescendo, tornando a localização mais importante do que nunca. Mas como você pode garantir que suas narrativas cuidadosamente elaboradas e suas experiências imersivas não se percam na tradução?
Os serviços abrangentes de localização da Smartlingpreenchem a lacuna, combinando tecnologia de IA de ponta com tradutores especializados para que seu jogo se conecte com os jogadores de uma forma culturalmente autêntica.
Quer saber mais sobre como os serviços de tradução podem ampliar o impacto global do seu projeto? Nosso e-book gratuito, “The Complete Guide to Translation Services”, desmistifica o mapa de jogo em evolução do setor de tradução, ajudando você a desenvolver uma estratégia de localização que ressoe com jogadores de todo o mundo.
Embarque em sua busca pelo domínio dos jogos em escala global baixando nosso guia hoje mesmo.
A indústria global de videogames está em uma sequência recorde de vitórias, projetada para atingir um volume de mercado impressionante de 363,2 bilhões de dólares até 2027. Para conquistar uma fatia desse mercado em expansão, os desenvolvedores precisam de serviços eficazes de localização de jogos— uma estratégia poderosa para transformar um sucesso nacional em uma sensação mundial.
A localização de jogos envolve a adaptação do conteúdo de um videogame, incluindo texto, áudio e referências específicas, para se adequar a diferentes idiomas e culturas. Vai além da simples tradução, garantindo que cada aspecto do jogo pareça autêntico e envolvente para jogadores de todo o mundo.
Este guia destaca 11 dos melhores serviços de localização de jogos para 2025, ajudando você a escolher o parceiro certo para levar seu jogo a um público global.
Os 11 principais serviços de localização de jogos
Embora muitos fornecedores ofereçam localização de jogos, nem todos oferecem o mesmo nível de conhecimento cultural e habilidade técnica. Aqui está nossa lista selecionada de serviços de destaque que se destacam na transformação de experiências de jogo para mercados internacionais.
1. Smartling
Smartling se destaca como pioneira em serviços de localização de jogos, oferecendo uma plataforma de tradução com inteligência artificial que transforma a forma como os desenvolvedores gerenciam conteúdo multilíngue. Ao combinar tecnologia avançada de IA com uma rede de tradutores de primeira língua, a Smartling garante eficiência e autenticidade cultural.
A plataforma apresenta uma ferramenta CAT de primeira linha para contexto visual em tempo real durante a tradução, recursos simplificados de gerenciamento de projetos e colaboração e fácil acesso a recursos linguísticos, como glossários e guias de estilo, que ajudam a manter a terminologia do jogo consistente e fiel à marca em todas as traduções.
Os usuários do Smartling relatam resultados impressionantes: um aumento de 33% na precisão da tradução, uma redução de 25% no custo por palavra e um tempo de comercialização 83% mais rápido. Esses benefícios, juntamente com serviços como legendagem e testes de controle de qualidade, tornam o Smartling um aliado poderoso para qualquer estúdio que queira localizar jogos para um público mundial.
2. Jogos Localsoft
Com 33 anos de experiência e um portfólio de mais de 3.500 jogos localizados, a Localsoft Games é uma líder experiente entre as empresas de localização de videogames. Seus serviços de ponta a ponta abrangem tradução em mais de 50 idiomas, localização e dublagem de áudio e amplo suporte de pós-produção.
A rede de mais de 3.000 tradutores profissionais de jogos da Localsoft fornece a escala e a experiência necessárias para projetos complexos e de grande escala. Comprometida com a excelência, a empresa possui as certificações ISO 9001 e EN15038, garantindo padrões de alta qualidade. A Localsoft também se mantém alinhada com as diretrizes de localização mais recentes de líderes do setor, como Microsoft, Nintendo e Sony.
3. Escribas do jogo
Outro participante importante na localização de videogames, a GameScribes traduziu mais de 2.050 jogos e 67 milhões de palavras em mais de 50 idiomas. Seu fluxo de trabalho de tradução é rigoroso, começando com a compilação completa dos ativos e a designação da equipe. Os tradutores nativos lidam com a tradução e a revisão, garantindo a precisão linguística e cultural. O processo termina com uma edição meticulosa para garantir a precisão gramatical e o alinhamento com os padrões de gênero do jogo.
4. Tradução para subir de nível
Tradução para subir de nível fornece serviços de tradução para mais de 20 idiomas em todas as plataformas de jogos. Sua experiência abrange jogos independentes e AAA, tornando-os uma opção versátil para projetos de videogame de qualquer tamanho.
A equipe de tradutores de idiomas nativos desta empresa de tradução de jogos com experiência dedicada em jogos produz mais do que apenas traduções precisas; sua adaptação cultural faz com que os jogadores locais se sintam em casa. Seu portfólio inclui títulos populares como The Stanley Parable: Ultra Deluxe e Vampire Survivors, provando sua capacidade de localizar jogos complexos e baseados em narrativas.
5. Localizações da Terra
Localizações da Terra traz uma nova perspectiva para o mundo da tradução de videogames. Fundada em 2008, essa empresa de propriedade de mulheres e minorias passou mais de 15 anos ajudando videogames a falar com o público global.
A Terra oferece soluções abrangentes para localização de videogames, incluindo controle de qualidade linguística e culturalização. Com uma equipe de gerentes de projeto especializados e especialistas no assunto, a Terra garante que todos os aspectos do seu videogame, do diálogo às interfaces de usuário, sejam traduzidos e localizados por especialistas. Sua equipe de tradutores qualificados trabalha diligentemente para recriar a experiência de jogo para cada cultura-alvo, garantindo que os videogames que eles localizam tenham um toque cultural entre jogadores de todo o mundo.
6. Serviços de linguagem de glifos
Serviços de linguagem de glifos fornece um conjunto abrangente de serviços de localização, incluindo experiência em localização de videogames. Além de jogos, eles traduzem materiais de marketing, plataformas de e-learning, sites e software. Esse conjunto diversificado de habilidades permite que eles lidem com projetos multilíngues em todos os tipos de mídia digital e tenham uma visão holística do processo de localização.
A equipe de tradutores de idiomas nativos da Glyph traz precisão linguística e visão cultural para cada videogame que eles localizam. Eles adaptam cuidadosamente o conteúdo para falar com o público local, garantindo que os videogames e outras mídias localizadas mantenham o impacto pretendido em todas as culturas. Seja traduzindo diálogos complexos de jogos ou localizando interfaces de usuário, os especialistas da Glyph se esforçam para criar traduções que pareçam autênticas e envolventes em todos os idiomas de destino.
7. Localize diretamente
Localize diretamente tem um histórico de mais de 1.000 jogos localizados para mais de 800 clientes em todo o mundo. O impressionante portfólio da empresa inclui videogames de sucesso como Lego Harry Potter e Terraria. Os serviços abrangentes do Localize Direct incluem dublagem, legendagem, controle de qualidade de localização (LQA) e até editoração eletrônica (DTP), fornecendo uma solução perfeita para cada faceta da localização do seu videogame.
8. Alconost
Alconost é especialista em tecnologia, com uma sólida experiência em localização de aplicativos, software e videogames. O principal recurso é uma abordagem de localização baseada em nuvem e focada na qualidade que utiliza plataformas de tradução profissionais e tecnologia de memória de tradução para garantir precisão e consistência em todos os projetos. A plataforma também oferece suporte a integrações e APIs personalizadas, simplificando a implementação para desenvolvedores de jogos.
Com suporte para mais de 120 idiomas, a Alconost está bem equipada para lidar com projetos multilíngues em qualquer escala.
9. Traduções diárias
A equipe de especialistas em primeiro idioma da Day Translationadapta completamente a experiência de jogo a novos contextos culturais, localizando tudo, desde interfaces e gráficos até ícones e esquemas de cores. Seu processo abrangente garante ampla compatibilidade e consistência em várias plataformas, seja para console, celular ou desktop.
A Day Translations também oferece serviços de dublagem para manter a imersão em jogos ricos em diálogos. O controle de qualidade é o foco principal, com testes rigorosos de precisão de codificação, experiência do usuário, design visual e adequação cultural.
10. Andovar
Andovar se destaca no setor de localização de videogames por sua escala impressionante. A empresa traduziu mais de 1 bilhão de palavras em mais de 80 idiomas, localizando jogos online para celular, PC e multijogador massivo (MMO), bem como experiências de realidade virtual.
A Andovar emprega centenas de tradutores de jogos especializados — todos eles próprios jogadores — e usa tecnologia sofisticada de tradução de IA para agilizar a tradução e a localização.
O foco declarado da Andovar é otimizar o retorno sobre o investimento para desenvolvedores, aproveitando a experiência internacional para ajudar os jogos a serem bem-sucedidos em todo o mundo. Eles também usam um processo rigoroso de controle de qualidade, incluindo vários pontos de verificação e um conjunto de testes abrangente.
11. Lionbridge
Lionbridge utiliza sistemas proprietários de IA, Lionbridge Aurora AI™ e Smart MT™, para oferecer traduções eficientes e precisas. Abrangendo todos os aspectos da localização de videogames, seus serviços incluem localização de áudio, como dublagem e legendagem, para garantir que a dublagem e o texto na tela sejam otimizados para o público-alvo. A Lionbridge também realiza testes de experiência do jogador e rigoroso controle de qualidade funcional e de localização para manter altos padrões de jogabilidade e precisão de tradução. Além disso, eles priorizam uma segurança de dados robusta, protegendo conteúdo confidencial para jogos inéditos.
Como escolher uma empresa de localização de jogos
Encontrar a agência de localização de jogos certa começa com uma comparação completa de seus serviços de tradução. Mas com tantas opções disponíveis, como você escolhe? Em última análise, a decisão depende de suas necessidades exclusivas e das especificações do projeto. Aqui estão alguns fatores-chave para guiá-lo:
- Orçamento: Compare as estruturas de preços e não se esqueça de verificar se há custos ocultos nas letras miúdas.
- Escopo do projeto: Avalie o tamanho e a complexidade do seu jogo, juntamente com seus idiomas-alvo e dados demográficos. O que funciona para um jogo independente pode não funcionar para um título AAA.
- Aspectos técnicos: Avalie a compatibilidade da plataforma da empresa de tradução e o nível de suporte técnico que ela oferece.
- Qualidade e cronograma: Investigue as medidas de controle de qualidade da empresa e a capacidade de cumprir os prazos. Solicite estudos de caso ou referências de desenvolvedores que localizaram jogos semelhantes aos seus.
- Experiência cultural: Avalie a capacidade da empresa de adaptar autenticamente o conteúdo do seu jogo a várias culturas.
Conquiste novos mercados com as soluções de localização de jogos da Smartling
O mercado global de videogames está crescendo, tornando a localização mais importante do que nunca. Mas como você pode garantir que suas narrativas cuidadosamente elaboradas e suas experiências imersivas não se percam na tradução?
Os serviços abrangentes de localização da Smartlingpreenchem a lacuna, combinando tecnologia de IA de ponta com tradutores especializados para que seu jogo se conecte com os jogadores de uma forma culturalmente autêntica.
Quer saber mais sobre como os serviços de tradução podem ampliar o impacto global do seu projeto? Nosso e-book gratuito, “The Complete Guide to Translation Services”, desmistifica o mapa de jogo em evolução do setor de tradução, ajudando você a desenvolver uma estratégia de localização que ressoe com jogadores de todo o mundo.
Embarque em sua busca pelo domínio dos jogos em escala global baixando nosso guia hoje mesmo.
Como a Butterfly Network traduziu totalmente sua interface de usuário
A indústria global de videogames está em uma sequência recorde de vitórias, projetada para atingir um volume de mercado impressionante de 363,2 bilhões de dólares até 2027. Para conquistar uma fatia desse mercado em expansão, os desenvolvedores precisam de serviços eficazes de localização de jogos— uma estratégia poderosa para transformar um sucesso nacional em uma sensação mundial.
A localização de jogos envolve a adaptação do conteúdo de um videogame, incluindo texto, áudio e referências específicas, para se adequar a diferentes idiomas e culturas. Vai além da simples tradução, garantindo que cada aspecto do jogo pareça autêntico e envolvente para jogadores de todo o mundo.
Este guia destaca 11 dos melhores serviços de localização de jogos para 2025, ajudando você a escolher o parceiro certo para levar seu jogo a um público global.
Os 11 principais serviços de localização de jogos
Embora muitos fornecedores ofereçam localização de jogos, nem todos oferecem o mesmo nível de conhecimento cultural e habilidade técnica. Aqui está nossa lista selecionada de serviços de destaque que se destacam na transformação de experiências de jogo para mercados internacionais.
1. Smartling
Smartling se destaca como pioneira em serviços de localização de jogos, oferecendo uma plataforma de tradução com inteligência artificial que transforma a forma como os desenvolvedores gerenciam conteúdo multilíngue. Ao combinar tecnologia avançada de IA com uma rede de tradutores de primeira língua, a Smartling garante eficiência e autenticidade cultural.
A plataforma apresenta uma ferramenta CAT de primeira linha para contexto visual em tempo real durante a tradução, recursos simplificados de gerenciamento de projetos e colaboração e fácil acesso a recursos linguísticos, como glossários e guias de estilo, que ajudam a manter a terminologia do jogo consistente e fiel à marca em todas as traduções.
Os usuários do Smartling relatam resultados impressionantes: um aumento de 33% na precisão da tradução, uma redução de 25% no custo por palavra e um tempo de comercialização 83% mais rápido. Esses benefícios, juntamente com serviços como legendagem e testes de controle de qualidade, tornam o Smartling um aliado poderoso para qualquer estúdio que queira localizar jogos para um público mundial.
2. Jogos Localsoft
Com 33 anos de experiência e um portfólio de mais de 3.500 jogos localizados, a Localsoft Games é uma líder experiente entre as empresas de localização de videogames. Seus serviços de ponta a ponta abrangem tradução em mais de 50 idiomas, localização e dublagem de áudio e amplo suporte de pós-produção.
A rede de mais de 3.000 tradutores profissionais de jogos da Localsoft fornece a escala e a experiência necessárias para projetos complexos e de grande escala. Comprometida com a excelência, a empresa possui as certificações ISO 9001 e EN15038, garantindo padrões de alta qualidade. A Localsoft também se mantém alinhada com as diretrizes de localização mais recentes de líderes do setor, como Microsoft, Nintendo e Sony.
3. Escribas do jogo
Outro participante importante na localização de videogames, a GameScribes traduziu mais de 2.050 jogos e 67 milhões de palavras em mais de 50 idiomas. Seu fluxo de trabalho de tradução é rigoroso, começando com a compilação completa dos ativos e a designação da equipe. Os tradutores nativos lidam com a tradução e a revisão, garantindo a precisão linguística e cultural. O processo termina com uma edição meticulosa para garantir a precisão gramatical e o alinhamento com os padrões de gênero do jogo.
4. Tradução para subir de nível
Tradução para subir de nível fornece serviços de tradução para mais de 20 idiomas em todas as plataformas de jogos. Sua experiência abrange jogos independentes e AAA, tornando-os uma opção versátil para projetos de videogame de qualquer tamanho.
A equipe de tradutores de idiomas nativos desta empresa de tradução de jogos com experiência dedicada em jogos produz mais do que apenas traduções precisas; sua adaptação cultural faz com que os jogadores locais se sintam em casa. Seu portfólio inclui títulos populares como The Stanley Parable: Ultra Deluxe e Vampire Survivors, provando sua capacidade de localizar jogos complexos e baseados em narrativas.
5. Localizações da Terra
Localizações da Terra traz uma nova perspectiva para o mundo da tradução de videogames. Fundada em 2008, essa empresa de propriedade de mulheres e minorias passou mais de 15 anos ajudando videogames a falar com o público global.
A Terra oferece soluções abrangentes para localização de videogames, incluindo controle de qualidade linguística e culturalização. Com uma equipe de gerentes de projeto especializados e especialistas no assunto, a Terra garante que todos os aspectos do seu videogame, do diálogo às interfaces de usuário, sejam traduzidos e localizados por especialistas. Sua equipe de tradutores qualificados trabalha diligentemente para recriar a experiência de jogo para cada cultura-alvo, garantindo que os videogames que eles localizam tenham um toque cultural entre jogadores de todo o mundo.
6. Serviços de linguagem de glifos
Serviços de linguagem de glifos fornece um conjunto abrangente de serviços de localização, incluindo experiência em localização de videogames. Além de jogos, eles traduzem materiais de marketing, plataformas de e-learning, sites e software. Esse conjunto diversificado de habilidades permite que eles lidem com projetos multilíngues em todos os tipos de mídia digital e tenham uma visão holística do processo de localização.
A equipe de tradutores de idiomas nativos da Glyph traz precisão linguística e visão cultural para cada videogame que eles localizam. Eles adaptam cuidadosamente o conteúdo para falar com o público local, garantindo que os videogames e outras mídias localizadas mantenham o impacto pretendido em todas as culturas. Seja traduzindo diálogos complexos de jogos ou localizando interfaces de usuário, os especialistas da Glyph se esforçam para criar traduções que pareçam autênticas e envolventes em todos os idiomas de destino.
7. Localize diretamente
Localize diretamente tem um histórico de mais de 1.000 jogos localizados para mais de 800 clientes em todo o mundo. O impressionante portfólio da empresa inclui videogames de sucesso como Lego Harry Potter e Terraria. Os serviços abrangentes do Localize Direct incluem dublagem, legendagem, controle de qualidade de localização (LQA) e até editoração eletrônica (DTP), fornecendo uma solução perfeita para cada faceta da localização do seu videogame.
8. Alconost
Alconost é especialista em tecnologia, com uma sólida experiência em localização de aplicativos, software e videogames. O principal recurso é uma abordagem de localização baseada em nuvem e focada na qualidade que utiliza plataformas de tradução profissionais e tecnologia de memória de tradução para garantir precisão e consistência em todos os projetos. A plataforma também oferece suporte a integrações e APIs personalizadas, simplificando a implementação para desenvolvedores de jogos.
Com suporte para mais de 120 idiomas, a Alconost está bem equipada para lidar com projetos multilíngues em qualquer escala.
9. Traduções diárias
A equipe de especialistas em primeiro idioma da Day Translationadapta completamente a experiência de jogo a novos contextos culturais, localizando tudo, desde interfaces e gráficos até ícones e esquemas de cores. Seu processo abrangente garante ampla compatibilidade e consistência em várias plataformas, seja para console, celular ou desktop.
A Day Translations também oferece serviços de dublagem para manter a imersão em jogos ricos em diálogos. O controle de qualidade é o foco principal, com testes rigorosos de precisão de codificação, experiência do usuário, design visual e adequação cultural.
10. Andovar
Andovar se destaca no setor de localização de videogames por sua escala impressionante. A empresa traduziu mais de 1 bilhão de palavras em mais de 80 idiomas, localizando jogos online para celular, PC e multijogador massivo (MMO), bem como experiências de realidade virtual.
A Andovar emprega centenas de tradutores de jogos especializados — todos eles próprios jogadores — e usa tecnologia sofisticada de tradução de IA para agilizar a tradução e a localização.
O foco declarado da Andovar é otimizar o retorno sobre o investimento para desenvolvedores, aproveitando a experiência internacional para ajudar os jogos a serem bem-sucedidos em todo o mundo. Eles também usam um processo rigoroso de controle de qualidade, incluindo vários pontos de verificação e um conjunto de testes abrangente.
11. Lionbridge
Lionbridge utiliza sistemas proprietários de IA, Lionbridge Aurora AI™ e Smart MT™, para oferecer traduções eficientes e precisas. Abrangendo todos os aspectos da localização de videogames, seus serviços incluem localização de áudio, como dublagem e legendagem, para garantir que a dublagem e o texto na tela sejam otimizados para o público-alvo. A Lionbridge também realiza testes de experiência do jogador e rigoroso controle de qualidade funcional e de localização para manter altos padrões de jogabilidade e precisão de tradução. Além disso, eles priorizam uma segurança de dados robusta, protegendo conteúdo confidencial para jogos inéditos.
Como escolher uma empresa de localização de jogos
Encontrar a agência de localização de jogos certa começa com uma comparação completa de seus serviços de tradução. Mas com tantas opções disponíveis, como você escolhe? Em última análise, a decisão depende de suas necessidades exclusivas e das especificações do projeto. Aqui estão alguns fatores-chave para guiá-lo:
- Orçamento: Compare as estruturas de preços e não se esqueça de verificar se há custos ocultos nas letras miúdas.
- Escopo do projeto: Avalie o tamanho e a complexidade do seu jogo, juntamente com seus idiomas-alvo e dados demográficos. O que funciona para um jogo independente pode não funcionar para um título AAA.
- Aspectos técnicos: Avalie a compatibilidade da plataforma da empresa de tradução e o nível de suporte técnico que ela oferece.
- Qualidade e cronograma: Investigue as medidas de controle de qualidade da empresa e a capacidade de cumprir os prazos. Solicite estudos de caso ou referências de desenvolvedores que localizaram jogos semelhantes aos seus.
- Experiência cultural: Avalie a capacidade da empresa de adaptar autenticamente o conteúdo do seu jogo a várias culturas.
Conquiste novos mercados com as soluções de localização de jogos da Smartling
O mercado global de videogames está crescendo, tornando a localização mais importante do que nunca. Mas como você pode garantir que suas narrativas cuidadosamente elaboradas e suas experiências imersivas não se percam na tradução?
Os serviços abrangentes de localização da Smartlingpreenchem a lacuna, combinando tecnologia de IA de ponta com tradutores especializados para que seu jogo se conecte com os jogadores de uma forma culturalmente autêntica.
Quer saber mais sobre como os serviços de tradução podem ampliar o impacto global do seu projeto? Nosso e-book gratuito, “The Complete Guide to Translation Services”, desmistifica o mapa de jogo em evolução do setor de tradução, ajudando você a desenvolver uma estratégia de localização que ressoe com jogadores de todo o mundo.
Embarque em sua busca pelo domínio dos jogos em escala global baixando nosso guia hoje mesmo.