Esta é uma análise honesta do setor de LSP. Você está pronto?

 

Vamos! 👇

71970
6570

Um problema de décadas atrás.

Você se distanciou de seus tradutores. E há uma razão para isso. Nas últimas duas décadas, os provedores de serviços linguísticos adquiriram outros LSPs. Isso introduziu mais complexidade, camadas e custos em um relacionamento que não é centrado no comprador. Smartling é diferente.

 

39488

A solução? Conheça seu tradutor.

Com o Smartling, você não só tem acesso a ótimos tradutores, mas também a oportunidade de se comunicar com eles diretamente via Slack e dentro da plataforma. Ao remover as camadas, você também economiza tempo, custos e fluxos de trabalho desnecessários baseados em humanos que causam atrasos em sua agenda com uma abordagem tradicional.

A experiência Smartling

Adios à maneira antiga. 👋

ghost

Tradutores desconhecidos versus tradutores que você conhece

As camadas entre você e o tradutor são intencionais. O LSP típico não quer que você conheça o tradutor — eles temem que você contrate diretamente com ele. Conectamos você diretamente com os tradutores para que você possa realizar o trabalho com mais rapidez e menos problemas.

mulher com palmas no rosto

95% gerenciado por pessoas versus 95% gerenciado por software

Os provedores de serviços linguísticos são exatamente isso: provedores de serviços. Elas não são empresas de tecnologia. O Smartling é o sistema de gerenciamento de tradução classificado como #1 que também oferece serviços de tradução. Nosso software elimina todo o trabalho manual relacionado à tradução e torna o processo de tradução mais rápido.

inexpressivo

Conteúdo em lote para evitar mínimos versus nenhum mínimo

As agências precisam fazer trabalho manual porque não têm software. O tempo necessário para gerenciar cinco palavras é igual a 500, então eles cobram um número mínimo de palavras para garantir que não estejam perdendo dinheiro com o gerenciamento de projetos. Como o gerenciamento de projetos da Smartling é quase totalmente automatizado, não há razão para ter um mínimo, então nós não temos!

Olá, Smart Way. 😁

zap

Adivinhação versus dados

Sua agência de tradução tem pouca ou nenhuma visão sobre o desempenho real de um tradutor porque não tem a tecnologia robusta para avaliar com que frequência está fazendo um bom trabalho. A equipe de tecnologia e gerenciamento de projetos da Smartling avalia continuamente o desempenho de cada pessoa e faz ajustes em nossa lista se a velocidade e a taxa de aceitação de seu trabalho forem comprometidas.

parcialmente ensolarado

Traduz offline versus traduz na nuvem

A maioria dos tradutores aparece para trabalhar com sua própria ferramenta CAT. Isso é ótimo para eles, mas não é ótimo para você porque é mais uma camada de complexidade que eles estão introduzindo em seu fluxo de trabalho. Ele elimina qualquer possibilidade de captura de dados, utilização da memória de tradução e muito mais. Todo tradutor da Smartling é especialista em nosso software e na ferramenta CAT. Eles utilizam regularmente a memória de tradução, o glossário e os guias de estilo baseados na nuvem. E com o contexto visual incorporado diretamente à experiência, eles estão prontos para trabalhar todos os dias para oferecer um trabalho incrível para você.

É uma batalha digital para sempre.

 A demanda por tradução está se expandindo rapidamente porque a transformação digital mundial foi acelerada pelos eventos de 2020. Isso significa que você precisará gerenciar mais conteúdo e requisitos mais complexos de tradução. Cada vantagem conta, e seu provedor de serviços linguísticos é um jogador extremamente importante neste jogo.
 

Captura de tela 2024-12-03 às 15h04

 

" Acabamos recebendo uma ligação com a equipe de tradutores e serviços de tradução de japonês da Smartling para conversar sobre nossas preferências por conteúdo em japonês. Isso não é normal para o setor, ter a capacidade de falar diretamente com o tradutor; fiquei muito impressionado. "

 

Jessica Birenz, Yext

91456

Alcance seus usuários finais no idioma deles.

 
E junte-se às centenas de empresas que usam os serviços linguísticos da Smartling para alcançar seus clientes em qualquer idioma atualmente.

A maneira mais rápida
de publicar traduções.

Personalize seu conteúdo em qualquer idioma com a
solução completa de serviços de tradução da Smartling.
Clique no botão do logotipo Smartling